
Andeby Online > Diskusjonsforum > Svarte ridder
Gå tilbake til forumoversikta ...

Hugser ikkje heile navnet på historien, men det er den med Arpin Lusene i sin svarte, glorpande rustning av Don Rosa. I historien stiller Skrue ut sin Gåseegg gullklump. I rommet der gullklumpen er stilt ut kan ein skua forskjellige bilete på veggen. Eg las nettopp den engelske versjonen og merka at det ikkje er like bilete. I den engelske utgåva er det bilete av den yngre Skrue i forskjellige situasjonar, mens i den norske er det bilete av peng! kva kan vere grunnen til dette?!
~Odgor
Odgor
16 år, Ullensvang
12.09.2008, 18:35


Odgor skreiv:
Hugser ikkje heile navnet på historien, men det er den med Arpin Lusene i sin svarte, glorpande rustning av Don Rosa. I historien stiller Skrue ut sin Gåseegg gullklump. I rommet der gullklumpen er stilt ut kan ein skua forskjellige bilete på veggen. Eg las nettopp den engelske versjonen og merka at det ikkje er like bilete. I den engelske utgåva er det bilete av den yngre Skrue i forskjellige situasjonar, mens i den norske er det bilete av peng! kva kan vere grunnen til dette?!
Han heter den sorte ridder på norsk. Det du har lest er ikke en engelsk, men en amerikansk versjon. Det du sier er ellers helt korrekt, men er da også forklart i Don Rosas tekst som følger med den amerikanske utgaven av "The Black Knight GLORPS! Again" (2004). Don Rosas opprinnelige plan var å bruke scans av Barks- "Klondike-malerier" i bildene på veggen, men Egmont mente at dette var umulig. Da historien senere skulle utgis i USA kom David Gerstein frem til at det likevel var mulig. Dermed ble Egmonts reserveløsning skiftet ut med den opprinnelige løsningen.
Les mer nederst på denne siden:
http://duckman.pettho.com/sc_story/d2003-235.html
Merk også at Gemstone glemte å skifte ut maleriet i rute 9 på side 3.
Amerikansk Don Rosa Index (1987-2007) til salgs:
http://duckman.pettho.com/usindex.html
Gode råd om norsk rettskriving:
LES HER
Sigvald Grøsfjeld jr.
http://duckman.pettho.com/
Innlegget blei sist redigert 12.09.2008, 18:47 av Sigvald
Sigvald
41 år, Stavanger
12.09.2008, 18:45


Synes i grunn at den første versjonen (den med pengebilder på veggene) ser mye bedre ut enn versjonen med oljemaleriene. Idéen var jo god, men Don Rosas tegninger virker så falske når Barks malerier blir satt inn på en slik måte, det blir ... unaturlig.
Skrue - "Jeg er lut lei av den elendige håndboka deres! Dere vifter med den hele dagen, som om den var et ORAKEL!"
Hallgeir
29 år, Stjørdal
12.09.2008, 19:35


Eg syns det var best sånn som det var i den amerikanskje versjonen med oljemaleri-aktige bilete. Det viser at Skrue ikkje berre tenker på peng, men også på minner frå då han reiste rundt i verda. (Ja, eg veit han ikkje finns i verkelegheita). Irriterer meg at dei fleste teiknarar framstiller Skrue som ein gniten tassaladd som berre bryr seg om dollar og aksjar.
~Odgor
Innlegget blei sist redigert 12.09.2008, 19:47 av Odgor
Odgor
16 år, Ullensvang
12.09.2008, 19:45

Skriv svar | Gå tilbake til forumoversikta ...

Andeby Online er drive av Olaf Moriarty Solstrand. Alle bilete av Disney-figurar på sidene er © DISNEY og brukt i samsvar med norsk åndsverkslov.

