
Andeby Online > Diskusjonsforum > Manus
Gå tilbake til forumoversikta ...

Hei!
Har lenge lurt på hvordan et manus på en Donald historie ser ut? Noen som kan vise meg det?
Takk!
Sonny
31.08.2004, 12:29


Hvis du kjøper nyeste nummer av Daredevil, får du se noen sider av et manus. Regner med at Donald-manusene ikke er veldig annerledes.
blue blue glass moon
under the crimson air
Adamant
22 år, USA
31.08.2004, 14:34


Dere inpå her som er donald forfattere, feks. Olaf Solstrand, kan du vie litt av et manus så vi får litt intrykk av hvordan et manus ser ut?
Er det "Så sa Donald: Kan jeg få et lån" eller noe som "Donald ser håpfullt på Onkel Skrue og sier << kan jeg få et lån?>>", eller hvordan ser dette egentlig ut?
I'm not worthless... I can be used as a bad example:P
General med blant annet hederstitlene T.R.O.P.P.S.S.J.E.F. og T.H.O.M.A.S.
Talentfulle, Hederlige, Orienterte, Mesterlige og Allvitende Speidergeneral
Talentfulle, Raske, Ordentlige, Pålitelige, Praktiske Snartenkte Sjef for Juniorhakkespettenes Eventyrlystne Flokk.
Ted
16 år, Bergen
05.09.2004, 15:39


Rute 1: Skrues kontor. Donald, som står foran skrivebordet til Skrue, ser på Skrue med eit bedande og håpefullt blikk i auga. Skrue sit bak skrivebordet og teljar pengar. Han har eit morskt uttrykk i ansiktet som reaksjon til Donalds spørsmål og ser ut som om han har stått opp med feil bein i dag.
Donald: Kan jeg få et lån? 18
---
(blir ikkje det same utan tabulatorar, men ... 18 står forresten for at replikken er på 18 bokstavar, noko som er veldig fint å vite for den som skal teikna bobla.)
«Jeg håper virkelig at vi slipper Andeby-online-liknende tilstander her.» (Sigvald)
Olaf Moriarty Solstrand
26 år, Tromsø
06.09.2004, 09:19


Mange takk fra meg og. Hadde tenkt å legge ut akkurat det samme spørsmålet.
I'm not worthless... I can be used as a bad example:P
General med blant annet hederstitlene T.R.O.P.P.S.S.J.E.F. og T.H.O.M.A.S.
Talentfulle, Hederlige, Orienterte, Mesterlige og Allvitende Speidergeneral
Talentfulle, Raske, Ordentlige, Pålitelige, Praktiske Snartenkte Sjef for Juniorhakkespettenes Eventyrlystne Flokk.
Ted
16 år, Bergen
06.09.2004, 18:30


Sonny
25.09.2004, 14:33


.. det samme som tabulator. Jeg regner med du har lært om det på skolen?
Tabulator knappen på PC'en er den som ligger rett over "caps lock" knappen.
Denne funksjonen gjør at du hopper et visst antall mellomrom i teksten.
Lars Olav
32 år, Grimstad
25.09.2004, 15:22


Dei fleste i Egmont gjer det, ja. Eg er ikkje heilt sikker på om *alle* i Egmont gjer det, er ikkje alle av dei som meistrer engelsk like godt, men det er ingen av dei eg *veit* at skriver på andre språk enn engelsk -- eg meiner å ha høyrd at Marco Rota har fått tilbod fleire gonger om å slippe å skrive på engelsk, men eg høyrde òg i same setning at han holder seg til engelsk *sjølv om* han ikkje er nøydt til det.
Og i Nederland skriver vel dei fleste nederlandsk, og i Italia skriver vel dei fleste italiensk, og eg går ut frå at i Brasil går det meste av serieproduksjonen på portugisisk. Men Egmont held seg altså normalt til engelsk.
«Jeg håper virkelig at vi slipper Andeby-online-liknende tilstander her.» (Sigvald)
Olaf Moriarty Solstrand
26 år, Tromsø
12.11.2006, 11:07


Her er forresten et komplett manus, hvis det er interessant.
http://avengersassemble.us/Mrvels2.html
blue blue glass moon
under the crimson air
Adamant
22 år, USA
12.11.2006, 14:08


Adamant skreiv:
Her er forresten et komplett manus, hvis det er interessant.
http://avengersassemble.us/Mrvels2.html
Men det er ikke Donald! 
Stormogulen
14 år, Notodden
12.11.2006, 14:10


Men det er skrive på omtrent same måte. Med det unntak at omtrent dei fleste som skriver Donald i dag, leverer skisser av historia (med maskinskrivne replikkar vedlagt, såklart) i staden for eit fullstendig manus der alt er tekst -- men langt frå alle.
«Jeg håper virkelig at vi slipper Andeby-online-liknende tilstander her.» (Sigvald)
Olaf Moriarty Solstrand
26 år, Tromsø
12.11.2006, 18:27


velger å stjele fra dagbladet:
Et ferdig manus går gjennom flere stadier:
1. Idé.
Dette er en kort beskrivelse av historien, der det fremgår hvem som er hovedpersonen, og hvorfor han gjør det han gjør i historien.
2. Synopsis.
Her fortelles det hva som skjer gjennom historien, hendelse for hendelse i riktig rekkefølge, og hvordan hovedpersonen(e) reagerer på hendelsene.
Synopsis kan være delt inn i sider, slik de er tenkt i den ferdige tegneserien, men dette er ikke nødvendig.
3. Manus.
Manus inneholder beskrivelse av hver enkelt rute, med miljø, hvem som er med, hvordan de ter seg, og replikkene til boblene.
Velg selv om du vil levere en god idé, et synopsis, eller et fullt gjennomarbeidet manus.
Samler
Innlegget blei sist redigert 12.10.2007, 21:45 av Orlel
Orlel
24 år
12.10.2007, 21:44


Orlel skreiv:
Velg selv om du vil levere en god idé, et synopsis, eller et fullt gjennomarbeidet manus.
Viktig å få med at dette punktet kun gjaldt for den konkurransen du har hentet sammendraget ditt fra.
tommykvarsvik.kelpie.no
Tommy
24 år, Odda
12.10.2007, 22:00


riktig, det ligger link nederst på den første kommentaren
Samler
Innlegget blei sist redigert 12.10.2007, 23:22 av Orlel
Orlel
24 år
12.10.2007, 23:22

Skriv svar | Gå tilbake til forumoversikta ...

Andeby Online er drive av Olaf Moriarty Solstrand. Alle bilete av Disney-figurar på sidene er © DISNEY og brukt i samsvar med norsk åndsverkslov.

